bayan awad

bayan awad

الترجمة

ترجمتين… ومعنى مختلف

“You changed my mind.” * غيرت رأيي * أقنعتني نفس الجملة… بس اختلاف بسيط بالمشاعر والمعنى. الترجمة فن… مو استبدال كلمات أي ترجمة بتحسها أقرب للسياق؟ وليش؟
0 0 تعليق

التعليقات 0

سجل دخولك لإضافة تعليق

لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يعلق!